Page 10 sur 16
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 13 mars 2023 15:37
par Pat Morisson
Paxi a écrit : ↑12 mars 2023 21:02

des capotes vulcanisées ? ...alternative au Viagra ???
PS : Riffault, c'était un fabricant de becs de saxophone et clarinette... un des leaders à une époque. C'est juste étonnant qu'ils disposaient d'un peu plus de 300m2 au cœur d'un village
Pour préciser : le moulage/cuisson des becs était fait sur un autre site
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 09:21
par Jide38
Si vous cherchez un son percutant voici votre graal : le ténor "boulet de canon"
https://www.leboncoin.fr/instruments_d ... 291290.htm
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 09:53
par david marcos
Franchement, je préfère la ligature Carbon aux deux escrocs avec des sons différents... ;-)
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 10:19
par Jide38
Au moins ils affichent clairement le menu

Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 10:22
par SaXoBaR
Connais pas cette marque
Livré en plus avec 2 bocaux

Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 10:51
par Jide38
Cannonball, tu connais pas ?
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 11:25
par dexdex
Extraordinaire…. Je vis dans un pays quadrilingue où les traductions sont parfois assez … rock&roll. Mais le klaxon et les escrocs, c’est monumental.
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 12:12
par Jide38
Klaxon je l'avais déjà vu dans des annonces mais escrocs, c'est la première fois. On peut traduire neck par escroc ?
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 12:35
par Pat Morisson
Jide38 a écrit : ↑31 juil. 2023 12:12
Klaxon je l'avais déjà vu dans des annonces mais escrocs, c'est la première fois. On peut traduire neck par escroc ?
Tout simplement un pb de traduction de mots qui peuvent avoir une ou plusieurs significations (ou difficilement traduisibles) :
Eng => Fr
Horn => "klaxon" / corne
Neck => cou
Crook => escroc / crochet
Fr => Eng
Instrument à vent => Horn
Bocal (sax) => neck
Re: Je vends rien mais j’ai vu ça
Posté : 31 juil. 2023 13:01
par Paxi
Jide38 a écrit : ↑31 juil. 2023 12:12
Klaxon je l'avais déjà vu dans des annonces mais escrocs, c'est la première fois. On peut traduire neck par escroc ?
L'avantage, c'est que ça annonce clairement la couleur